fall behind



WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
fall behind vi phrasal figurative (fail to keep up)restare indietro, rimanere indietro vi
 If I don't study for two hours every night, I risk falling behind with my class work.
 Se non studio due ore ogni sera rischio di rimanere indietro con lo studio.
fall behind vi phrasal (fail to maintain pace)rimanere indietro, restare indietro vi
 The runner started falling behind when he twisted his ankle two miles into the race.
 Il corridore ha cominciato a rimanere indietro quando si è storto la caviglia dopo tre chilometri dalla partenza.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Verbi frasali
fall behind | fall
IngleseItaliano
fall behind vi phrasal figurative (fail to keep up)restare indietro, rimanere indietro vi
 If I don't study for two hours every night, I risk falling behind with my class work.
 Se non studio due ore ogni sera rischio di rimanere indietro con lo studio.
fall behind vi phrasal (fail to maintain pace)rimanere indietro, restare indietro vi
 The runner started falling behind when he twisted his ankle two miles into the race.
 Il corridore ha cominciato a rimanere indietro quando si è storto la caviglia dopo tre chilometri dalla partenza.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
fall | fall behind
IngleseItaliano
break [sb]'s fall v expr (lessen impact)attutire la caduta di vtr
 Fortunately, the pillow broke the boy's fall, and he wasn't injured.
fall apart vi + adv (physically: into pieces)sgretolarsi v rif
  andare in pezzi vi
  sfasciarsi v rif
 Cheaply made umbrellas fall apart quickly.
 Gli ombrelli fabbricati con materiali scadenti vanno presto in pezzi.
fall apart vi + adv figurative (plans, relationship: go wrong) (figurato, informale)andare in pezzi, andare a rotoli vi
 Lisa's marriage fell apart when she discovered her husband was having an affair.
 Il matrimonio di Lisa è andato a rotoli quando ha scoperto che suo marito aveva un'amante.
fall apart vi + adv figurative (emotionally: lose control) (figurato)crollare vi
  lasciarsi andare v rif
 It is important not to fall apart when things don't go exactly your way.
 È importante non lasciarsi andare quando le cose non vanno esattamente come ci si aspettava.
fall asleep vi + adj (go to sleep)addormentarsi v rif
  prendere sonno vtr
 I lay awake in bed, unable to fall asleep.
 Stavo coricato a letto senza riuscire ad addormentarmi.
fall asleep vi + adj figurative, informal (be bored) (per la noia)addormentarsi v rif
 This movie is so boring, I'm falling asleep.
 Il film è così noioso che mi sto addormentando.
fall back vi + adv (fail to keep up)rimanere indietro, restare indietro vi
Nota: A hyphen is used when the term is an adjective that precedes a noun.
 The runner fell back after the fourteenth mile of the marathon, when her legs grew tired.
 Il corridore è rimasto indietro dopo il ventiduesimo chilometro della maratona a causa delle sue gambe stanche.
fall between two stools v expr figurative (fail to fulfill either aim)fallire sotto ogni punto di vista vi
fall by the wayside v expr figurative (be abandoned) (figurato)essere messo da parte vi
 Generally, all of Imogen's projects fall by the wayside after a month or two; she gets bored too easily.
fall due v expr (payment, etc.: become due) (di pagamento)scadere vi
fall flat v expr figurative (fail) (informale)fallire miseramente vi
 Jake tried to lighten the mood with a joke, but it fell flat.
fall for [sb/sth] vi + prep informal (be attracted)innamorarsi di v rif
  cadere ai piedi di vi
 He is good-looking and smooth: all the women fall for him.
 Audrey fell for a beautiful pair of shoes she saw in a shop window.
 Audrey si è innamorata di un bel paio di scarpe viste nella vetrina di un negozio.
 È di bell'aspetto e affabile: tutte le donne gli cadono ai piedi.
fall for [sth] vi + prep informal (be fooled)farsi ingannare, farsi raggirare v rif
  (informale)farsi fregare, farsi gabbare vtr
 The investment scheme promised huge returns, and I fell for it.
 Lo schema di investimento prometteva rendite altissime, e così mi sono fatto fregare anch'io.
fall foul of [sb] v expr (get into trouble) (informale)mettersi nei guai con [qlcn] v rif
 Agnes fell foul of her boss when she refused to work overtime.
fall foul of [sth] v expr (contravene: a law) (legge)non rispettare [qlcs] vtr
  (legge)violare [qlcs] vtr
 John fell foul of the law by neglecting to file a tax return.
fall from grace n (reputation becomes damaged)caduta nf
  declino nm
 The rumors about the actor's infidelity triggered his fall from grace.
fall from grace v expr (suffer damaged reputation) (figurato)sprofondare vi
  andare in rovina vi
 Once the party got into power and it became clear it would not fulfil its election promises, it fell from grace.
fall guy n informal (easy victim)capro espiatorio nm
  (di critica o punizione)facile bersaglio nm
  chi ci rimette loc nom
fall guy n informal ([sb] who receives blame) (di critiche)bersaglio nm
  (di critiche)vittima nm
fall head over heels v expr (tumble)cadere giù, ruzzolare giù vi
 Alex fell head over heels down the mountainside.
fall head over heels,
fall head over heels in love
v expr
figurative (fall in love) (figurato: innamorarsi)perdere la testa vtr
 After knowing him for just two weeks I'd fallen head over heels.
 Dopo appena due settimane che lo conoscevo ho perso la testa per lui.
fall head over heels for [sb] v expr figurative (fall in love) (figurato: innamorarsi)perdere la testa per [qlcn] vtr
 In Greek mythology, Eros shot a golden arrow that made Apollo fall head over heels for Daphne.
fall head over heels in love with [sb] v expr figurative (fall in love) (figurato: innamorarsi)perdere la testa per [qlcn] vtr
 Juliet fell head over heels in love with Romeo.
fall for [sth] hook,
line and sinker
v expr
figurative, informal (be duped) (figurato, informale: raggirato)caderci come un pero vtr
 She's so gullible, she fell for his story hook, line, and sinker.
fall in line,
fall into line,
get into line,
get in line
v expr
(people: line up)mettersi in fila, mettersi in coda v rif
fall in line,
fall into line,
get into line,
get in line
v expr
figurative (person: conform to rule, authority) (figurato)mettersi in riga v rif
fall in line with [sth] v expr figurative (idea, etc.: fit, comply)essere adeguato, essere adatto, essere in linea v cop
  andare bene
 This philosopher's theories fell in line with the moralistic views of his time.
fall in line with [sth/sb],
fall into line with [sth/sb],
get in line with [sth/sb]
v expr
figurative (person: conform to) (figurato)mettersi in riga v rif
fall in love v expr (couple: become infatuated) (reciprocamente)innamorarsi v rif
 The couple fell in love when they were in college.
 I due si sono innamorati quando frequentavano l'università.
fall in love v expr (become infatuated: with [sb](di una persona)innamorarsi v rif
 Gina falls in love every five minutes!
 Gina si innamora di qualcuno ogni cinque minuti!
fall in love with [sb] v expr (become infatuated with [sb])innamorarsi di [qlcn] v rif
 I think I fell in love with him the very first time we met.
 Penso di essermi innamorata di lui la prima volta che ci siamo incontrati.
fall in love at first sight v expr (become infatuated with a stranger)innamorarsi a prima vista v rif
 As soon as I saw him across the dancefloor, I fell in love at first sight.
 Non appena l'ho visto sulla pista da ballo mi sono innamorata a prima vista.
fall in value n (decrease in worth)svalutazione, perdita di valore nf
 The pound has suffered another fall in value against the dollar.
 La sterlina ha subito un'altra svalutazione rispetto al dollaro.
fall into [sth] vi + prep (descend and land in)cadere in vi
 The young girl was rescued several days after she fell into an uncapped well.
 La giovane ragazza fu salvata diversi giorni dopo che cadde nel pozzo scoperto.
fall into disfavor (US),
fall into disfavour (UK)
v expr
(earn disapproval) (formale, anche figurato)cadere in disgrazia vi
fall into disfavor with [sb] (US),
fall into disfavour with [sb] (UK)
v expr
(earn [sb]'s disapproval) (formale)cadere in disgrazia presso [qlcn] vi
 The duke fell into disfavor with the queen and was promptly beheaded.
 Il duca cadde in disgrazia presso la regina e in breve fu decapitato.
fall into disuse v expr (become obsolete)cadere in disuso, andare in disuso vi
 8-track tape players fell into disuse when cassette recorders appeared.
 I riproduttori Stereo8 caddero in disuso con l'avvento dei registratori di musicassette.
fall into disuse v expr (be neglected, fall into disrepair)cadere in disuso, andare in disuso vi
  essere abbandonato vi
 The house had fallen into disuse before they fixed it up.
fall into place v expr figurative (happen easily with success)inserirsi, sistemarsi, sistemarsi al meglio v rif
 Once the guitarist had come up with a riff, the whole song fell into place.
fall line n (place rivers descend)linea di discesa nf
  punto di discesa nm
fall line n (skiing path)pista da sci nf
  percorso sciistico nm
fall off vi + adv (become detached)cadere vi
  staccarsi v rif
 One of the buttons on Chloe's coat had fallen off.
 Uno dei bottoni della giacca di Cloe si era staccato.
fall off [sth] vi + prep (become detached from)cadere da vi
  staccarsi da v rif
 The picture had fallen off the wall.
 Il quadro si era staccato dal muro.
fall off [sth] vi + prep (slip down from)cadere da vi
 The blanket fell off the bed slowly.
 La coperta cadde lentamente dal letto.
fall on [sb/sth],
fall upon [sb/sth]
vi + prep
(eyes: look at [sth](figurato: sguardo)cadere su vi
 The teacher's eyes scanned the room and fell on Joshua's nervous face.
 Gli occhi dell'insegnante scrutarono la stanza e caddero sul viso nervoso di Joshua.
fall on [sb/sth] vi + prep (suspicion: be directed at)cadere su, ricadere su vi
 When Harry went missing, suspicion fell on the last person to have seen him alive.
 Quando Harry scomparve, i sospetti ricaddero sull'ultima persona che lo aveva visto vivo.
fall on deaf ears,
fall upon deaf ears
v expr
figurative, potentially offensive (be ignored) (figurato: essere ignorato)cadere nel vuoto vi
  essere ignorato v
 Susan was worried that her advice would fall on deaf ears.
 Susan temeva che il suo consiglio fosse ignorato.
fall on hard times,
fall upon hard times
v expr
(be in financial difficulties) (difficoltà economiche)passare un brutto momento vtr
 The company fell on hard times and eventually had to close down.
fall on your knees,
fall to your knees
v expr
(kneel down)mettersi in ginocchio v rif
  inginocchiarsi v rif
fall out of bed v expr figurative (figures: drop) (di cifre, numeri, temperature)precipitare, cadere vi
fall out of favor (US),
fall out of favour (UK)
v expr
(lose popularity)cadere in disgrazia vi
  (figurato: perdere popolarità)finire nel dimenticatoio vi
fall out of the habit v expr (no longer do [sth] regularly)perdere l'abitudine vtr
  disabituarsi v rif
 I used to go to the gym three times a week, but now I've fallen out of the habit.
 Andavo in palestra tre volte la settimana, ma ora ho perso l'abitudine
fall out of touch v expr (lose contact)perdersi di vista v rif
  perdere i contatti con [qlcn] vtr
fall over backward (US),
fall over backwards (UK)
v expr
figurative (bend over backward: make effort)sforzarsi v rif
  impegnarsi v rif
  farsi in quattro v rif
fall over backward for [sb] (US),
fall over backwards for [sb] (UK)
v expr
figurative (bend over backward: make effort)sforzarsi v rif
  impegnarsi v rif
  farsi in quattro per [qlcn] v rif
fall over backward to do [sth] (US),
fall over backwards to do [sth] (UK)
v expr
figurative (bend over backward: make effort)sforzarsi v rif
  impegnarsi v rif
  farsi in quattro per [qlcs] v rif
fall over yourself to do [sth] v expr figurative, informal (be extremely eager) (figurato)non vedere l'ora di vtr
  bramare, desiderare ardentemente vtr
  essere assetato di
Nota: Usually used in continuous tenses.
fall prey to [sth/sb] v expr figurative (become a victim of) (figurato)cadere preda di, cadere vittima di vi
 The elderly woman fell prey to a conman who convinced her to part with her savings.
fall semester n US (education: autumn term) (scuola, università)semestre invernale nm
 My application was too late to begin in the fall semester so I will start in the spring.
 Ho presentato domanda troppo tardi per il semestre invernale, così inizierò in quello estivo.
fall short v expr (not be satisfactory)non essere all'altezza di vi
 The boy's grades fell short of his father's expectations.
 I voti del ragazzo non erano all'altezza delle aspettative del padre.
fall short v expr (not be sufficient)essere inferiore a vi
 The amount of water in the reservoir falls short of our targets this year.
 Quest'anno la quantità d'acqua nel bacino è inferiore alle nostre previsioni.
fall silent vi + adj (become quiet)fare silenzio vtr
  zittirsi, acquietarsi v rif
 The students fell silent when the teacher entered the classroom.
 Gli studenti fecero silenzio quando il professore entrò nell'aula.
fall through the cracks,
slip through the cracks
v expr
figurative (be overlooked or missed)passare inosservato vi
  sfuggire vi
fall through the net v expr figurative (be overlooked or missed)passare inosservato vi
  sfuggire vi
 All the factors were in place to catch him but somehow he managed to fall through the net.
 Era tutto pronto per intercettarlo, ma è riuscito non si sa come a passare inosservato.
fall to [sb] to do [sth] v expr (task: become [sb]'s to do)toccare a [qlcn] fare [qlcs] vi
  essere il compito di v cop
 When my aunt died, it fell to me to execute her will.
fall to doing [sth] v expr (dive into an activity)mettersi a fare [qlcs] v rif
  mettersi all'opera v rif
 As soon as we moved into our new house, we fell to renovating it without delay.
fall to [sb] v expr (property: become owned by [sb](proprietà)essere trasferito a
  diventare di proprietà di
fall under [sth] vi + prep (drop, tumble beneath) (a qualcosa)finire sotto, cadere sotto vi
 My pen fell under the desk, and I had to get down on my hands and knees to retrieve it.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'fall behind' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'fall behind' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'fall behind':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "fall behind".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!